Анатолий Тюрин - 3.5. Казаки и козы...

3.5. Казаки и козы, каза и казы

Н. Вашкевич с радостным упоением старается представить чисто русские слова как заимствования из арабского языка. При этом вариант попадания этих слов из русского языка в арабский им даже не рассматривается. Не рассматривается и третий вариант: однокоренные русские и арабские слова являются заимствованиями, например, из тюркских языков. Как все одержимые одной единственной идеей и поборники своей непогрешимой правоты Н. Вашкевич занимает принципиально идентичную позицию с критикуемой им официальной филологией. «Что же делать с филологией? Ответ однозначен. Она должна перестроиться и стать способной понимать простые вещи, доступные интеллекту школьника младших классов. Иначе поганой метлой ее на свалку и оставить одно лишь упоминание в истории как пример тотальной заморочки в донаучный период ее бытования.» [Вашкевич]. Суть позиции Н. Вашкевич и официальной филологии проста: имеется только одна единственно правильная филологическая схема решения всех лингвистических задач. Мы не сторонники этой позиции и поэтому скромно предложим одну из возможных версий идентификации слова КАЗА. По Н. Вашкевичу слова КАЗА – это арабское слово означающее, и судью, и суд, и судебное делопроизводство, и «убить», и «показать». Отсюда целый спектр заимствований в русском языке: КАЗуистика, поКАЗать, наКАЗать, КАЗнить. А вот русское слово КОЗа (животное) к арабскому слову КАЗА не имеет никакого отношения. После просмотра многочисленных публикаций «по скифам», у нас сложилось вполне определенное впечатление – КОЗа/КОЗёл одно из самых распространенных животных, выполненных в «зверином» стиле. Часто фигуры КОЗы/КОЗла располагаются на предметах типа наверший. Можно предположить, что мы имеем дело либо с одним из тотемных животных Руси-орды, либо с неким специальным символом. Если это так, то КАЗ/ГУС это и название тотемной птицы и одно из названий рогатого животного, точно также, как название волка КАСКЫР. Причем, КАЗ – мужского рода, а КАЗа/КОЗа – женского. Отсюда А в конце этого слова. КАЗА/КАЗЫ имеет и еще одно значение – это сырокопченая конская колбаса. Естественно, КАЗаки должны были уметь делать высококалорийные продукты длительного хранения. Естественно и то, что народы Казахстана и Средней Азии, переняв у КАЗаков рецепт изготовления этой изумительной колбасы, назвали ее КАЗы.

В землях завоеванных Русью-ордой, в том числе и тех, на которых сегодня живут арабы, была установлена КАЗацкая судебная система и назначены судьи КАЗаки. Их приговоры приводились в исполнение тоже КАЗаками. Понятна и аналогия КАЗак - «убить». В Руси-орде КАЗни и наКАЗания тоже исполнились КАЗаками. Кроме всего прочего, они охраняли и КАЗну. Может быть, они и поКАЗывали что-то. Тем более, что КАЗать – это и рассказывать и показывать (словарь Даля). Во всяком случае, КАЗакам, находящимся на заслуженном отдыхе после своей военной или гражданской службы, было что рассКАЗать людям, среди которых они жили. Возможно и то, что первоначально сКАЗом называли военные приключения казаков (что-то типа рыцарских романов средневековой Европы). Так что весь букет слов с корнем КАЗ в арабском языке есть прямое свидетельство нахождение некоторое время арабоговорящих народов под прямым управлением КАЗаков Руси-орды. Есть в арабском языке еще одно слов ГАЗават. Это война против «неверных». Конечно, ее вели не пастухи, но ГАЗ/КАЗаки. ГАЗы, участвующие в этой войне, конечно же, были почитаемыми людьми. Отсюда в арабском языке и слово, обозначающего святого человека, - хазрат. ХАЗ+РАТ - это самый обычный ХАЗ/КАЗацкий РАТник. Война ГАЗават в Европе называлась ГУСитской войной. Естественно ее духовный вдохновитель тоже ГУС (с простым именем Ян). Естественно и то, что казаки в этих войнах воевали за своего же казака, принесшего свет новой веры, – гИСу. Это потом к его имени в Византийской империи добавили типичный аффикс УС и второе И - Иисус. Может быть КАЗы/ГИСы эте не воины- ГУСи, а воины гИСы? И, конечно же, Коран написан по приказу КАЗа – зятя Мухаммеда, Османа: гОС/гАС+МАН. Аффикс МАН правращает просто гОС/АСа в Великого ГАСа. И призыв к молитве с минарета осуществлял азан: кАЗ+АН. Подвижники пророка Мухаммеда – асхабы, это гАС+ХАБы. Христиане в части использования КАЗов в религиозных делах от мусульман не отставали. Например, «АЗАРИЙ МОНАХ (16 в.) - славяно-румынский летописец, автор хроники, обхватывающей события 1552-74.» [http://vslovar.org.ru/911.html], это самый обычный кАЗ+АРИЙ или кАЗ+лАРий. Это же относится к святому Азарию Вавилонскому. Считается, что азимут – арабское слово (ас-сумут - мн. ч. от ас-самт - путь, направление) [http://vslovar.org.ru/948.html]. Но, скорее всего, это арабское слово произошло от гАЗ+САМТ.

Н. Вашкевич трактует выражение «Выдрать как Сидорову козу», как ««выдрать так, как вышло решение судьи, в точном с ним соответствии», то есть без снисхождения. Назначил судья, то бишь казий, скажем, сорок палок — сорок и получай.» [Вашкевич]. Основанием для такой трактовки является следующее: «садар коза в арабской графике означает «вышел приговор, решение судьи»». Если мы применим к этому арабскому словосочетанию метод Н. Вашкевича – чтение справа на лево, то получим, что САДАР КОЗА это самое обычная кАЗОКская РАДАс. Тогда смысл идиомы - ««выдрать так, как вышло решение казацкой рады». САДАР КОЗА – это решения КАЗацкой рады, касающиеся не только отдельных экзекуций. Интересно, русское слово ХОЗяин (тюркский вариант ХУДЖяин) не заимствование ли из арабского языка? ХОЗ/КАЗы были ХОЗяевами арабов. Арабы к ХОЗ добавили свой аффикс А, точно так же, как они добавили А к судье КАЗу. Получилось ХОЗА. Ну а русские заимствовали это слово у арабов, добавив к нему аффикс ИН и смягчив чуждый для них звук А. Вот и получилось ХОЗ+Я+ИН. А потом это слово в слегка искаженном виде и в тюркские языки попало. Это подсказка Н. Вашкевичу.