Архитектуры деревянного, каменного зодчества

Памятник Расулу Гамзатову

Памятник Расулу Гамзатову установлен в Махачкале перед зданием Русского драматического театра имени Максима Горького.

Первая книга на Расула Гамзатова аварском языке вышла в 1943 году. Расул переводил на аварский язык классическую и современную русскую литературу, в том числе Пушкина и Лермонтова, Маяковского и Есенина.

В Литературном институте им. А. М. Горького Гамзатов познакомился и подружился с молодыми поэтами, которые начали переводить стихи Расула Гамзатова на русский язык. Поэту-переводчику Н.Гребневу принадлежит перевод особенно широко известных "Журавлей", которые стали песней по инициативе и в исполнении Марка Бернеса в 1969 году.

Ряд других стихов Расула Гамзатова тоже стали известными песнями, например "Исчезли солнечные дни", которую исполнял Валерий Леонтьев. С Гамзатовым тесно работали многие композиторы, в том числе Ян Френкель, Раймонд Паулс, Юрий Антонов, Александра Пахмутова. А среди исполнителей песен на его стихи — Анна Герман, Галина Вишневская, Муслим Магомаев, Иосиф Кобзон, София Ротару, Вахтанг Кикабидзе, Марк Бернес.

По произведениям поэта в Ленинградском театре оперы и балета поставлен балет "Горянка", в Петербургском большом театре комедии осуществлена постановка спектакля "Мой Дагестан", на сцене аварского музыкального драматического театра им. Г.Цадасы поставлены спектакли "В горах мое сердце", "Берегите матерей", "Горянка" и других. Пьеса "Горянка" поставлена на сценах многих театров бывшего СССР.

Яндекс.Метрика